afribuku.com

Disponible gratis online el libro “La enseñanza de español en África Subsahariana”

Alejandro de los Santos 5 febrero, 2016

El Instituto Cervantes ha permitido el acesso de forma gratuita a la obra colectiva “La enseñanza del español en África Subsahariana”, coordinada por Javier Serrano Avilés. Se trata de una de los volúmenes más completos acerca del estado de la lengua de Cervantes y de su enseñanza en el continente africano. Diferentes profesionales de la enseñanza del español para extranjeros han aportado su grano de arena con artículos en los que ofrecen una amplia panorámica sobre las relaciones históricas de diferentes países africanos con el español, así como estadísticas del número de estudiantes actuales y datos sobre e africanos hispanohablantes. El español en lugares aparentemente tan remotos como Angola, Benín, Burkina Faso, Burundi, Cabo Verde, Camerún, Costa de Marfil, Etiopía, Gabón, Gambia, Ghana, Guinea Ecuatorial, Kenia, Madagascar, Mauricio, Mauritania, Mozambique, Namibia, Níger, Nigeria, República Democrática del Congo, Ruanda, Senegal, Sudáfrica, Tanzania, Togo y Uganda.

Para introducir la obra, el autor escoge una cita que ya de entrada sintetiza gran parte de las conclusiones de los participantes: “Las condiciones subjetivas existen para desarrollar la lengua española en África. Quedan por inventar las objetivas”, afirma el El Hadji Amadou Ndoye, una de las mayores referencias en cuanto a la enseñanza de la lengua y literatura de expresión en español. A pesar de que tan solo en Guinea Ecuatorial el español es la lengua oficial, son muchos los ingredientes que favorecen la enseñanza y el uso del idioma en el continente africano, ya sea por las relaciones históricas y diplomáticas con España o Cuba. Este país latinoamericano tiene un papel histórico fundamental en el pasado y presente de los africanos. En la época de la Guerra Fría miles de africanos se formaron en las universidades y escuelas cubanas, y han mantenido un estrecho lazo con la cultura y las formas lingüísticas de este país. El español que se habla en muchas comunidades africanas desprende cadencias cubanas, que en muchos casos se han trasladado a la música producida en algunos de estos países.

En el siguiente enlace pueden consultar cada uno de los episodios de un libro más que necesario para completar el mapa de países en los que el español también es un medio de comunicación. La lengua es un instrumento que abre posibilidades de cruce de miradas y de diálogo, ya sea para las propias relaciones culturales, comerciales y humanas. África, que tanto se mira con extrañeza, tras la lectura de este libro, se antoja un lugar mucho más cercano y familiar.

http://cvc.cervantes.es/lengua/eeas/

Like this Article? Share it!

About The Author

Leave A Response